Interlingue

Long Wikipedia
Interlingue
Interlingue
Created by Edgar de Wahl
Total spikas
Category (purpose) toktok man i mekim
  • Interlingue
Writing system Latin
Ol kod bilong tokples
ISO 639-1 ie
ISO 639-2 ile
ISO 639-3 ile
Unde yelb.svg

Interlingue em i wanpela tokples.

Grama[senisim | edit source]

Pronaun[senisim | edit source]

Tok Pisin Subject Object Possessive Possessive Determiner
mi yo me mei mi
yu tu te tui tu
em il le sui su
em ella la
em it
yumi/mipela noi nos nostri nor
yupela vu vos vestri vor
ol illos los lor lor
ol ellas
ol ili

Litorasa[senisim | edit source]

Em main litereri teksts bilong Interlingue i bin kamapim long Cosmoglotta. Olsem tu, oli bin gat ol wok, bilong orijinol na transletem, i bin pulim long Interlingue. Ol narapla taim, narapla tekst i bin kamapim long magazin Helvetia. Micri chrestomathie em wanpela eksampel bilong wan transletem wok, i gat wanpela koleksan bilong tekst bilong Jaroslav Podobský, H. Pášma na Jan Kajš i bin pulim long 1933.

Ol orijinol tekst i bin pulim olsem buk bilong em:

  • Kajš, Jan Amos (1938) Krasina, raconta del subterrania del Moravian carst.
  • Podobský, Jaroslav (1935/1947) Li astres del Verne, wanpela koleksan bilong orijinol poitri bilong Jaroslav Podobský, i bin pulim long 1935 na 1947.
  • Costalago, Vicente (2021) Li sercha in li castelle Dewahl e altri racontas[1].
  • Costalago, Vicente (2021) Li tresor de Fluvglant[2].

Ol transletem tekst i inkludim:

  • Costalago, Vicente (2021) Antologie hispan[3].
  • Costalago, Vicente (2021) Fabules, racontas e mites[4].

Ol referens[senisim | edit source]